terça-feira, 9 de junho de 2009

A LENDA DO BOTO

*LINGUAGEM VERBAL E NÃO VERBAL
*NARRATIVA DESCRITIVA EMOTIVA
*VARIAÇÃO LINGUÍSTICA: DIALETOS

2 comentários:

  1. Olá Suziane, adorei sua versão para a lenda do Boto, acredito que seja possível trabalhar além dos conteúdos acima mencionados por vc, a paráfrase, as narrativas orais e algumas marcas discursivas na pontuação da linguagem escrita, o preconceito lingüístico,e também o fantástico na literatura oral da nossa região.

    ResponderExcluir
  2. Agora que vc é blogueira, seria legal atualizar sua página com sugestões de aulas, sites educativos ou dicas de usos da língua portuguesa; seria interessante que vc adicionasse link aqui em sua página de sites educativos e de outros blogs que vc achar interessante. Grande abraço e seja bem vinda!!!

    ResponderExcluir